Ben Yusuf Çetindağ. Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki lisans eğitimimi Boğaziçi Üniversitesi’nde tamamladıktan sonra yüksek lisansımı Fatih Üniversitesi’nden ve doktoramı Gazi Üniversitesi’nden aldım. Yaklaşık 25 yıldır popüler ve akademik yayınlar yapmaktayım. 20 civarında çalışmam çeşitli yayınevleri tarafından yayımlandı.
Yayınlarım aşk, edebiyat ve şiir alanında yoğunlaştı. Süreçte “Altıncı Mezhep Aşk” adlı ütopik bir mezhep kurdum ve yeni yayınlarımı bu konu etrafında şekillendirdim.
Çok kıymet verdiğim bir yazar arkadaşımın şiddetle tavsiyesi üzerine Bilgili Menajerlik Ailesiyle tanıştım. Arif Beyi ve takım arkadaşlarını dinleyince hem çok şaşırdım hem çok mutlu oldum. Bunun birkaç nedeni var.
İlki yayın dünyası içinde olanlar bir yazarın tüm yayınlarının tek elden takip edilmesinin ne kadar önemli olduğunu iyi bilirler. Benim gibi dağınık ve devamlı yeni eserler tasarlayan insanlar için bu çok önemlidir.
İkincisi Türkiye’de daha önce hiç uygulanmayan bir menajerlik sistemiyle tanışmış olmak beni heyecanlandırdı. Şu ana kadar büyük emeklerle ortaya koyduğum eserlerimi hiçbir fayda sağlayamadan birilerine teslim ettim. Yayın dünyasında birilerinin insafına kalarak bazı eserlerinizin kaçıncı baskısının yapıldığını bile bilememek çok karşılaşılan bir gerçektir. Bilgili Menajerliğin getirdiği sistemde yazarın tüm hakları korunacaktı. Bizim gibi ülkeler için bu atomu parçalamaktan daha büyük bir yeniliktir.
Üçüncüsü eseriniz canınızdan bir parça gibidir, bunun kıymetini sizden daha çok bilecek bir insanla ve ekibiyle karşılaşmak tarifi imkânsız bir duygudur.
Bilgili Menajerlik ekibiyle tanışınca yayına ve esere dair umutlarım tekrar canlandı. Sırf kıymet bilinmediği için 2012’den sonra neredeyse yeni bir eserimi yayımlatmadım. Hazırda birkaç eserim olmasına rağmen beklettim.
Ekibin ufku sadece Türkiye ile de sınırlı değildi. Ekiple tanışma toplantısının saati netleşti. Ben her zamanki gibi “Siz yazarlar da kimsiniz? Bizim gibi yayınevleri olmasa hiçsiniz.” edasıyla yaklaşacak soğuk bir patron bekliyordum. Biz Arif Bey ile görüşmeye başladık. Görüşme esnasında Avrupa’dan, Asya’dan, İran’dan katılan çevirmenler ve yayınevleri oldu. Eserim hakkında konuşurken tanışma toplantısı bir anda beyin fırtınasına dönüştü. Dünyanın değişik yerlerinde çok geniş bir ekip ve tecrübenin tam ortasına düştüğümü hissettirdiler.
Açıkçası kişilere ve eserlere önyargısız yaklaşan ekip büyük bir profesyonellikle “Bu eser hangi okuyucu kitlesine uygundur?” ve “Bu eseri daha geniş kitlelere nasıl ulaştırırız?” gibi tamamen yayımcılığı ilgilendiren asıl konulara odaklıydı.
Böyle bir ekiple karşılaşmak beni çok mutlu etti. İyi ki varsınız ve iyi ki sizlerle tanıştım.
YAYINLANACAK KİTAPLARIM
- Altıncı Mezhep Aşk 1
- Altıncı Mezhep Aşk 2
- Altıncı Mezhep Aşk Kıssası
- Ara Konum Medeniyeti
- Eski Şiirin Poetikası
- Divan Şiiri Cep Kitabı
- Mesnevi Şerhi (6 cilt)
- Şevket-i Buhari Şerhi
YAYINLANMIŞ KİTAPLARIM
- Aşk Üzerine
- Ayna Kitabı
- Mecnun Kitabı
- Ali Şir Nevai
- Mevlâna
- Evliya Çelebi
- Saib Şerhi
- Pendname Şerhi
- Geçmiş Zaman Nükteleri
- Türk Klasikleri
- Şark Klasikleri
- Binbir Gece Masalları
- İlahiname
- Kabusname